JH094C9Istruzioni perl’usoFornoInstrukcjaobsługiPiekarnik
• Non aprire la porta del forno quando lafunzione è attiva.• Quando si interrompe la funzione aprirela porta del forno con cautela.Fare riferimento al
Impostazione del tempo.Modifica del tempoÈ necessario impostare l'ora prima dimettere in funzione il forno.La lampeggia quando si collegal&apos
4. Ruotare la manopola delle funzioni delforno e la manopola della temperaturain posizione spento.Annullamento delle funzioniorologio1. Premere ripetu
FUNZIONI AGGIUNTIVEVentola di raffreddamentoQuando il forno è in funzione, la ventola diraffreddamento si accende in modoautomatico per tenere fresche
Cottura ventilata PLUSTorte / dolci / panePreriscaldare il forno vuoto per 5 minuti.Usare la piastra.Usare il secondo livello griglia.Alimenti Acqua n
Alimenti Tem‐po(min.)Riso 15 -25Verdure 15 -25Cottura arrostoUsare piatti di cottura in vetro.Usare il secondo livello griglia.Usare 200 ml di acqua.A
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempéra‐ture (°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTor
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempéra‐ture (°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaMer
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaPane
CarneAlimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigli
INDICEInformazioni di sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 4Descrizione del prodotto 6Pannello dei comandi 7Prima di utilizzare l'elettrodomestico
Alimenti Cottura Tradizionale Cottura Ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaFagi
Doppio Grill VentilatoUsare la prima o la seconda posizionegriglia.ManzoPreriscaldare il forno.Per calcolare il tempo di cottura arrosto,moltiplicare
Pesce al vaporeAlimenti Tempéra‐ture (°C)Tempo(min.)Pesce inte‐ro, 1 - 1,5kg210 - 220 40 - 60Cottura EcoventilataPer risultati ottimali attenersi aisu
Alimenti Accessori Températu‐re (°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempo(min.)Pasta saporita,16 pezzilamiera dolci o leccarda 170 2 35 - 45Biscotti concrosta,
Alimenti Température(°C)Tempo (h) Posizione della griglia1 posizione 2 posizioniFette di mela 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pere 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4Informazi
Alimen‐tiFunzione Acces‐soriPo‐si‐zio‐nedel‐lagri‐gliaTem‐péra‐ture(°C)Tempo(min.)CommentiTortacon lie‐vito inpolveresenzagrassiCotturaconvenzio‐naleR
Alimen‐tiFunzione Acces‐soriPo‐si‐zio‐nedel‐lagri‐gliaTem‐péra‐ture(°C)Tempo(min.)CommentiBurgerdi man‐zo6 pezzi,0,6 kgGrill Su ri‐piano afilo eleccar
Per la funzione: Cotturaventilata PLUSconsigliamo dieseguire la procedura di puliziaalmeno ogni 5 -10 cicli dicottura.1. Versare 250 ml di aceto bianc
3. Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertura circa metà.Quindi sollevare e tirare in avanti laporta sfilandola dalla sua sede.4
ATTENZIONE! Tenere semprela lampadina alogena con unostraccio, per evitare che deiresidui di grasso vi brucinosopra.Lampadina posteriore1. Girare il r
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.Avvertenze di sicurezza gener
Problema Possibile causa RimedioUsando la funzione non siottengono buoni risultati infase di cottura: Cottura ven‐tilata PLUS.Non accendere la funzion
Installazione sottoATTENZIONE! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita solo dapersonale qualificato ecompetente. In caso contrari
Fissaggio dell'apparecchiaturanel mobileABInstallazione dell'impiantoelettricoIl produttore non èresponsabile qualora nonvengano applicate l
EFFICIENZA ENERGETICAScheda prodotto e informazioni conformemente alla normativa UE65-66/2014Nome fornitore JunoIdentificativo modello JH094C9Indice d
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. Aiuta
SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 35Wskazówki dotyczącebezpieczeństwa37Opis urządzenia 40Panel sterowania 40Przed pierwszym użyciem 41Cod
• Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dladzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.• Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się dopracu
• Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąćnajpierw ich przednią, a następnie tylną część odbocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach wodw
wtyczka przewodu zasilającego byłałatwo dostępna.• Jeśli gniazdo elektryczne jestobluzowane, nie wolno podłączać doniego wtyczki.• Odłączając urządzen
Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE! Zagrożenieodniesieniem obrażeń,pożarem lub uszkodzeniemurządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy wy
ISTRUZIONI DI SICUREZZAInstallazioneAVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Rimuovere tutti
OPIS URZĄDZENIAWidok urządzenia981310111254123531 4 76 221Panel sterowania2Pokrętła płyty grzejnej3Kontrolka/symbol zasilania4Pokrętło wyboru funkcji
Korzystanie z podwójnego polagrzejnego (jeśli dotyczy)Aby włączyć podwójne polegrzejne, należy obrócićpokrętło zgodnie z ruchemwskazówek zegara. Nieob
1. Wybrać funkcję .Ustawićmaksymalną temperaturę.2. Pozostawić włączony piekarnik na 1godzinę.3. Wybrać funkcję . Ustawićmaksymalną temperaturę.4. P
Funkcja pie‐karnikaZastosowanieTermoobiegwilgotn. PlusFunkcja zapewniaoszczędność energii pod‐czas pieczenia. Wska‐zówki dotyczące piecze‐nia – patrz
Maksymalna pojemność wnęki komorywynosi 250 ml.Wnękę komory należy napełniaćwodą, tylko gdy piekarnik jest zimny.UWAGA! Wnęki komorynie należy napełni
3. Nacisnąć lub , aby ustawićfunkcję CZAS.Na wyświetlaczu widoczne jest wskazanie.4. Gdy upłynie czas pieczenia, będziemigać i zostanie wyemitowa
Głęboka blacha:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy.Ruszt wraz z głęboką blachą:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice blachy, a ruszt między
Zalecenia dotyczące pieczeniaPotrawy można umieszczać w piekarnikuna pięciu poziomach.Poziomy półek liczone są od dnapiekarnika.Nowy piekarnik może pi
Produkt Woda we wgłębieniukomory (ml)Temperatura (°C) Czas (min)Ciasto ze śliwkami,szarlotka, bułki z cy‐namonem pieczonew foremce do cias‐ta.100 - 15
Pieczenie ciast i mięsCiastaProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaCi
UtilizzoAVVERTENZA! Rischio dilesioni, ustioni, scosseelettriche o esplosioni.• Questa apparecchiatura è stataprevista unicamente per un usodomestico.
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaMałeciastecz‐ka – je‐den po‐zi
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBułecz‐ki1)190 3 190 3 12 - 20
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaBułki 1)190 2 180 2 (2 i 4) 25
mięsoProdukt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaWołowina 200 2 190 2 50 -
Produkt Górna/dolna grzałka Termoobieg Czas(min)UwagiTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaTempe‐ratura(°C)Poziompiekarni‐kaKrólik 190 2 175 2 60 - 80 W ka
Turbo grillUżyć pierwszego lub drugiego poziomupiekarnika.WołowinaRozgrzać wstępnie piekarnik.Aby obliczyć czas pieczenia, należypomnożyć czas podany
Ryba (gotowanie na parze)Produkt Tempera‐tura (°C)Czas (min)Cała ryba, 1- 1,5 kg210 - 220 40 - 60Termoobieg wilgotn. PlusAby uzyskać najlepszerezultat
Produkt Akcesoria Temperatu‐ra (°C)Poziompiekarni‐kaCzas (min)Babeczki, 12sztukblacha do pieczenia cias‐ta lub głęboka blacha170 2 30 - 40Paszteciki,
OwoceProdukt Temperatura(°C)Czas (godz.) Poziom piekarnika1 poziom 2 poziomyŚliwki 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Morele 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Krojone jabłka 6
Pro‐duktFunkcja Akce‐soriaPo‐ziompie‐kar‐nikaTem‐pera‐tura(°C)Czas (min) UwagiBisz‐koptbez‐tłuszczo‐wyGórna/dolnagrzałkaRuszt 2 170 40 - 50 Użyć forem
• Se si utilizza uno spray per il forno,seguire attentamente le istruzioni disicurezza sulla confezione.• Non pulire lo smalto catalitico (ovepresente
Pro‐duktFunkcja Akce‐soriaPo‐ziompie‐kar‐nikaTem‐pera‐tura(°C)Czas (min) UwagiTosty4 - 6sztukGrill Ruszt 4 maks.2-3 minutypierwszastrona; 2-3minuty dr
Piekarniki wykonane ze stalinierdzewnej lub aluminiumDrzwi piekarnika należy czyścić wyłącznieza pomocą wilgotnej ściereczki lub gąbki.Osuszyć miękką
2. Unieść i całkowicie obrócić dźwignieprzy obu zawisach.3. Przymknąć drzwi piekarnika dopołowy, do pierwszej pozycji otwarcia.Następnie unosząc i poc
Wymiana oświetleniaOSTRZEŻENIE! Zagrożenieporażeniem prądem.Żarówka może być gorąca.1. Wyłączyć piekarnik.Odczekać, aż piekarnik ostygnie.2. Odłączyć
Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieNa potrawach i w komorzepiekarnika osiadają para iskropliny.Potrawa pozostawała zadługo w piekarniku.Nie na
ZabudowaUWAGA! Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana i kompetentnaosoba. Instalacja przezniewykwalifikowaną lubniekompetentną osobępowo
Mocowanie urządzenia doszafkiABInstalacja elektrycznaProducent nie ponosiodpowiedzialności zanieprzestrzeganie zaleceńdotyczących bezpieczeństwa,które
EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNAEtykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE 65-66/2014Nazwa dostawcy JunoOznaczenie modelu JH094C9Wskaźnik efektywności
OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Opakowanie urządzeniawłożyć do odpowiedniego pojemnika wcelu przeprowadzenia
PANNELLO DEI COMANDIManopole di regolazione dellezone di cotturaÈ possibile mettere in funzione il pianocottura mediante le manopole per le zonedi cot
71
867348015-A-292018
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICOAVVERTENZA! Fareriferimento ai capitoli sullasicurezza.Per l'impostare l'Ora del giornorimandiamo
FunzionefornoApplicazioneCottura venti‐lata + vaporePer cuocere al vapore.Utilizzare questa funzio‐ne per ridurre il tempo dicottura mantenendo le vi‐
Commentaires sur ces manuels