Juno JGVN45518 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Juno JGVN45518. Juno JGVN45518 Manuale utente [el] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
JGVN 45518
Istruzioni per
l’uso
Lavastoviglie
Návod na
používanie
Umývačka
Navodila za
uporabo
Pomivalni
stroj
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

JGVN 45518Istruzioni perl’usoLavastoviglieNávod napoužívanieUmývačkaNavodila zauporaboPomivalnistroj

Page 2 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

ATTENZIONE! Qualora ibambini abbiano accessoall'apparecchiatura,consigliamo di disattivareAirDry in quanto l'apertura dellaporta potrebbe co

Page 3 - Installazione

5. Avviare un programma per rimuoverepossibili residui di lavorazione presentiall’interno dell’apparecchiatura. Nonutilizzare il detersivo e non caric

Page 4 - Utilizzo

ATTENZIONE! Utilizzare soloprodotti brillantanti specifici perlavastoviglie.1. Premere il tasto di sgancio (D) peraprire il coperchio (C).2. Versare i

Page 5 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

La funzione si attiva:• Dopo 5 minuti dal termine delprogramma.• Dopo 5 minuti se il programma non èstato avviato.Avvio di un programma1. Tenere la po

Page 6 - PROGRAMMI

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIInformazioni generaliI seguenti suggerimenti garantiranno unapulizia e risultati di asciugatura quotidianiottimali ed aiu

Page 7 - IMPOSTAZIONI

• Disporre gli utensili cavi (tazze,bicchieri e padelle) con l’aperturarivolta verso il basso.• Assicurarsi che le posate e i piatti nonaderiscano tra

Page 8 - Decalcificatore dell’acqua

2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A).4. Lavare i filtri.5. Assicurarsi che non vi siano residui dicibo o di spo

Page 9

Pulizia interna• Pulire accuratamente l'apparecchiatura,inclusa la guarnizione in gomma dellaporta, con un panno morbido umido.• Se si usano rego

Page 10 - Come attivare XtraDry

Problema e codice allarme Possibile causa e soluzioneL'apparecchiatura non carica acqua.• La spia di fine programma lampeg‐gia una volta in modo

Page 11 - Contenitore del sale

Problema e codice allarme Possibile causa e soluzioneL'apparecchiatura fa scattare l'interrut‐tore principale.• L'amperaggio è insuffic

Page 12 - Funzione Auto off

INDICEInformazioni di sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 3Descrizione del prodotto 5Pannello comandi 6Programmi 6Impostazioni 7Opzioni 10Prima di util

Page 13

Problema Possibile causa e soluzioneLe stoviglie sono bagnate. • Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura, attiva‐re l'opzione XtraDry

Page 14 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Problema Possibile causa e soluzionePentole e stoviglie opache,scolorite o incrinate.• Assicurarsi di introdurre nell'apparecchiatura solo oggett

Page 15 - PULIZIA E CURA

OBSAHBezpečnostné informácie 22Bezpečnostné pokyny 23Popis spotrebiča 25Ovládací panel 26Programy 26Nastavenia 27Voliteľné funkcie 30Pred prvým použit

Page 16 - Pulizia esterna

– vidiecke domy, kuchynky pre zamestnancov vobchodoch, kanceláriách a iných pracovnýchprostrediach,– pre klientov v hoteloch, moteloch, penziónoch a i

Page 17 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorýmia vedľa ktorých je spotrebičnainštalovaný, sú bezpečné.Zapojenie do elektrickej sieteVAROVANIE! Hrozínebezpeč

Page 18

Model:Č. výrobku (PNC):Sériové číslo (Serial Number):LikvidáciaVAROVANIE! Nebezpečenstvoporanenia alebo udusenia.• Spotrebič odpojte od elektrickej si

Page 19

OVLÁDACÍ PANEL12341Tlačidlo Zap/Vyp2Programové tlačidlá3Tlačidlo Delay4UkazovateleUkazovateleUkazovateľ PopisUkazovateľ skončenia.Ukazovateľ XtraDry.U

Page 20

Program Stupeň znečiste‐niaDruh náplneFázy programu Voliteľné funkcie 3)• Všetko • Predumytie 1) S týmto programom dosiahnete najúčinnejšie využitie

Page 21 - DATI TECNICI

Nastavenie režimu výberuprogramuSpotrebič je v režime výberu programu,keď sa rozsvieti iba ukazovateľ programu.Po zapnutí je spotrebič predvolene vrež

Page 22 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

vody, aby zostal ukazovateľ doplneniasoli aktívny.Kombinované umývacie tabletys obsahom soli nie súdostatočne účinné nazmäkčenie tvrdej vody.Nastaveni

Page 23 - Inštalácia

– case di campagna; cucine di negozi, uffici e altriambienti di lavoro;– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambientiresidenziali.• Non

Page 24 - Použitie

Vypnutie AirDrySkontrolujte, či je spotrebič vpoužívateľskom režime.1. Stlačte tlačidlo .Ukazovatele: a sú vypnuté.Ukazovateľ naďalej bliká.Ukaz

Page 25 - POPIS SPOTREBIČA

Soľ sa používa na regeneráciu vzmäkčovači vody a na zabezpečeniedobrých výsledkov umývania prikaždodennom používaní.Plnenie zásobníka na soľ1. Otočte

Page 26 - PROGRAMY

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE1. Otvorte vodovodný ventil.2. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebičzapnite.Skontrolujte, či je spotrebič v režimevýberu programu.

Page 27 - NASTAVENIA

Keď sa odpočítavanie skončí, program saspustí.Otvorenie dvierok spustenéhospotrebičaAk otvoríte dvierka pri spustenomprograme, spotrebič sa zastaví. M

Page 28 - Zmäkčovač vody

• Minimálne raz za mesiac spustitespotrebič s čističom na spotrebičšpeciálne určeným na tento účel.• Umývacie tablety sa pri krátkychprogramoch nerozp

Page 29 - Zapnutie zvukového signálu po

OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE! Predvykonávaním údržby spotrebičvypnite a vytiahnite jehozástrčku zo sieťovej zásuvky.Znečistené filtre a upchanésprc

Page 30 - PRED PRVÝM POUŽITÍM

UPOZORNENIE! Nesprávnapoloha filtrov môže spôsobiťzlé výsledky umývania apoškodiť spotrebič.Čistenie sprchovacích ramienSprchovacie ramená nevyberajte

Page 31 - Naplnenie dávkovača leštidla

Problém a poruchový kód Možná príčina a riešenieProgram sa nespúšťa. • Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča zatvorené.• Ak je nastavený posunutý štart

Page 32

Problém a poruchový kód Možná príčina a riešenieSpotrebič spustí prerušovač obvodu. • Nedostatočná prúdová intenzita na súčasné na‐pájanie všetkých po

Page 33 - TIPY A RADY

Problém Možná príčina a riešenieRiad je mokrý. • V záujme vyššej účinnosti sušenia zapnite voliteľnúfunkciu XtraDry a nastavte AirDry.• Program nemá f

Page 34

• Attenersi alle istruzioni fornite insiemeall'apparecchiatura.• Prestare sempre attenzione in fase dispostamento dell'apparecchiatura, dato

Page 35 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina a riešenieMatný, vyblednutý alebo po‐škodený riad.• Uistite sa, že v spotrebiči umývate iba riad vhodný doumývačky.• Koše naklad

Page 36 - RIEŠENIE PROBLÉMOV

KAZALOVarnostna informacije 41Varnostna navodila 42Opis izdelka 44Upravljalna plošča 44Programi 45Nastavitve 46Funkcije 48Pred prvo uporabo 49Vsakodne

Page 37

– s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo prenočiščaz zajtrkom, in drugih stanovanjskih okoljih.• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.• De

Page 38

• Vedno uporabite pravilno nameščenovarnostno vtičnico.• Ne uporabljajte razdelilnikov inpodaljškov.• Pazite, da ne poškodujete vtiča inkabla. Če je t

Page 39

OPIS IZDELKA4379 8 105611 121Zgornja brizgalna ročica2Spodnja brizgalna ročica3Filtri4Ploščica za tehnične navedbe5Posoda za sol6Oddušnik7Predal sreds

Page 40 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

IndikatorjiIndikator OpisIndikator za konec.Indikator funkcije XtraDry.Indikator za sol. Ne sveti med izvajanjem programa.PROGRAMIProgram Stopnja umaz

Page 41 - Splošna varnostna navodila

Program 1)Voda(l)Energija(kWh)Trajanje(min.)13-14 1.1 - 1.3 160 - 16814-15 1.0 - 1.2 130 - 1408 0.7 304 0.1 141) Vrednosti so odvisne od tlaka in temp

Page 42 - Električna povezava

sistema za mehčanje vode, da zagotovitedobre rezultate pomivanja.Trdota vodeV nemškihstopinjah(°dH)V francoskihstopinjah (°fH)mmol/l Clarkove/angleške

Page 43 - Odstranjevanje

Indikatorja: in ugasneta. Indikator še naprej utripa.Indikator prikaže trenutno nastavitev.Če sveti = zvočni signal je vklopljen. Čene sveti = z

Page 44 - UPRAVLJALNA PLOŠČA

XtraDry lahko vpliva na trajanje nekaterihprogramov, porabo vode in temperaturozadnjega izpiranja.Funkcija XtraDry je stalna funkcija za vseprograme,

Page 45 - PROGRAMI

sull'apparecchiatura, al suo interno onelle immediate vicinanze.Assistenza Tecnica• Contattare il Centro di Assistenzaautorizzato per ripararel&a

Page 46 - NASTAVITVE

6. Pokrov obrnite v smeri urnega kazalca,da zaprete posodo za sol.POZOR! Ko polnite posodo zasol, lahko iz nje izteka voda ssoljo. Po polnjenju posode

Page 47 - Vklop zvočnega signala ob

3. Napolnite košare.4. Dodajte pomivalno sredstvo.5. Nastavite in vklopite pravi program zavrsto posode in stopnjo umazanije.Uporaba pomivalnega sreds

Page 48 - FUNKCIJE

Preklic zamika vklopa medodštevanjemKo prekličete zamik vklopa, morateponovno nastaviti program in funkcije.Hkrati pritisnite in držite tipki in ,d

Page 49 - PRED PRVO UPORABO

Kaj storiti v primeru, da želiteprenehati uporabljatikombinirane tabletePred začetkom ločene uporabepomivalnega sredstva, soli in sredstva zaizpiranje

Page 50 - Polnjenje predala sredstva za

Čiščenje filtrovFiltrirni sistem je sestavljen iz treh delov.CBA1. Filter (B) obrnite v nasprotni smeriurnega kazalca in ga odstranite.2. Odstranite f

Page 51

POZOR! Napačen položajfiltrov lahko povzroči slaberezultate pomivanja inpoškodbo naprave.Čiščenje brizgalnih ročicNe odstranjujte brizgalnih ročic. Če

Page 52 - NAMIGI IN NASVETI

Težava in opozorilna koda Možen vzrok in rešitevNaprava se ne napolni z vodo.• Indikator za konec utripne enkrat vpresledkih.• Zvočni signal se oglasi

Page 53 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Za druge možne vzroke sioglejte »Pred prvo uporabo«, »Vsakodnevna uporaba«ali »Namigi in nasveti«.Ko preverite napravo, jo izklopite invklopite. Če se

Page 54 - Čiščenje filtrov

Težava Možen vzrok in rešitevNenavadno penjenje med po‐mivanjem.• Uporabljajte samo pomivalna sredstva za pomivalnestroje.• Predal sredstva za izpiran

Page 55 - ODPRAVLJANJE TEŽAV

Priključitev na električno na‐petost 1)Napetost (V) 220 - 240Frekvenca (Hz) 50Tlak vode Min./maks. barov (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Dovod vodeHladna al

Page 56

PANNELLO COMANDI12341Tasto On/Off2Tasti programmi3Tasto Delay4SpieSpieSpia DescrizioneSpia di fine.Spia XtraDry.Spia del sale. La spia è spenta durant

Page 57

156918460-A-222017

Page 58 - TEHNIČNE INFORMACIJE

Fasi del pro‐grammaGrado di sporcoTipo di caricoFasi del programma Opzioni 3)• Tutto • Ammollo 1) Questo programma consente un utilizzo più efficient

Page 59 - SKRB ZA OKOLJE

Come impostare la modalità diselezione programmaL'apparecchiatura è in modalità diselezione programma se si accende solola spia del programma .D

Page 60 - 156918460-A-222017

mantenere la spia di riempimento delsale attiva.Le multi-pastiglie contenentisale non sono sufficientementeefficaci per ammorbidirel'acqua dura.C

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire