Juno JBD177D6 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Juno JBD177D6. Juno JBD177D6 Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Forno a va‐

JBD177D6Istruzioni perl’usoITForno a va‐pore

Page 2 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Indicatore di riscaldamentoSe si attiva una funzione del forno, le barre appaiono sul display. Le barrevisualizzano la riduzione o l'aumento dell

Page 3 - Installazione

Funzione forno ApplicazioneCottura Ecoven-tilataPer cucinare cibi cotti in teglie o su una posizione della gri-glia. Per risparmiare energia durante i

Page 4 - Utilizzo

Funzione forno ApplicazionePulizia A Vapore Per pulire l'interno del forno utilizzando il vapore.La lampada si potrebbedisattivare automaticament

Page 5 - Manutenzione e pulizia

La riserva d'acqua dura all'incirca 50minuti.3. Spingere la vaschetta dell'acqua nellasua posizione iniziale.4. Accendere l'appare

Page 6 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Impostazione e modificadell’oraDopo il primo collegamento alla corrente,attendere fino a che sul display noncompare e 12:00. "12" lampeggi

Page 7 - Accessori

Quando la funzione di Partenzaritardata è attiva, il displaymostra un simbolo statico dellafunzione del forno, con unpunto e . Il punto indica chela

Page 8 - PANNELLO DEI COMANDI

Numero del programma Nome del programma5 PESCE6 PESCE AL VAPORE (TROTA)7 ARANCINI ALLA FRUTTA8 STINCO DI VITELLO9 RISO10 LASAGNE11 LIEVITAZIONE PASTA1

Page 9

3. Premere o per impostare ilprogramma con peso automatico.Il display mostra: il tempo di cottura, ilsimbolo della durata , un pesopredefinito, u

Page 10 - UTILIZZO QUOTIDIANO

utilizzo successivo è il valore impostato perultimo.Quando si mette nella presa latermosonda, si cancellano leimpostazioni per le funzionidell'or

Page 11

Leccarda:Spingere la leccarda tra le guide delsupporto ripiano.Ripiano a filo e leccarda insieme:Spingere la leccarda tra le guide delsupporto ripiano

Page 12 - Funzione forno Applicazione

INDICEInformazioni di sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 3Descrizione del prodotto 6Pannello dei comandi 8Prima di utilizzare l'elettrodomestico

Page 13 - FUNZIONI DEL TIMER

2. Attivare una funzione del forno oppureun'impostazione.3. Tenere premuti contemporaneamente e per 2 secondi.Viene emesso un segnale acustico.

Page 14

• Luminosità notte - quandol'apparecchiatura è spenta, la luminositàdel display si abbassa dalle ore 22:00alle ore 06:00.• Luminosità diurna:– qu

Page 15 - PROGRAMMI AUTOMATICI

Cottura solo vapore/ECOvaporeAVVERTENZA! Non aprire laporta dell'apparecchiaturaquando la funzione è attiva. Vi èil rischio di scottature.La funz

Page 16 - Programmi automatici con

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione del-la grigliaAcquanellava-schet-ta (ml)Peperoni (fal-de)96 20 - 25 2 400Anelli di porro 96 25 - 35 2

Page 17 - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Temperatura (°C) Tempo(min.)Posizione dellagrigliaAcqua nellavaschetta(ml)Patate nonpelate medie96 45 - 55 2 750Riso (acqua/riso propor-zione

Page 18 - Inserimento degli accessori

CarneAlimenti Temperatura (°C) Tempo(min.)Posizionedella grigliaAcqua nellavaschetta(ml)Prosciutto cotto1.000 g96 55 - 65 2 800 + 150Petto di pollo al

Page 19 - FUNZIONI AGGIUNTIVE

La quantità massima di acqua èdi 800 ml.Alimenti Doppio grill ventilato (primo pas-saggio: cuocere la carne)Cottura solo vapore (secondo pas-saggio: a

Page 20 - Luminosità del display

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPesce piccolo fino a350 g90 25 - 35 2Pesce intero fino a1.000 g90 35 - 45 21) Lasciar rip

Page 21 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaLasagne 180 45 - 55 2Tipi di pane differenti500 - 1.000 g180 - 190 45 - 50 2Panini 40 - 6

Page 22 - Cottura solo vapore/ECO

Risultati di cottura Causa possibile SoluzioneLa torta si affloscia e diventapoltigliosa, unta, con strisced'acqua.Il tempo di cottura è troppobr

Page 23 - Contorni

Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavideve essere svolta unicamente da personale

Page 24

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaFatless spongecake/Torta conlievito in polveresenza grassiCottura Tradi-zionale1

Page 25

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaRotolo conmarmellataCottura Tradi-zionale180 - 2001)10 - 20 3Torta tipocrumble (

Page 26 - Cottura A Vapore 50%

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaBiscotti realiz-zati con pastalievitataCottura ventila-ta150 - 160 15 - 20 3Dolc

Page 27 - Cottura A Vapore 25%

Alimenti Funzione Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaDolci al forno Cottura Tradi-zionale180 - 200 40 - 60 1Sformati di pe-sceCottura

Page 28 - Consigli per cuocere al forno

Biscotti/small cakes/pasticcini/dolci/paniniAlimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione della griglia2 posizioni 3 posizioniBiscotti di pastafrolla

Page 29 - Cottura su un solo livello:

Alimenti Quantità Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la grigliaRoastbeef 1.000 - 1.500 g 120 120 - 150 1Filetto di manzo 1.000 - 1.500 g 120 90

Page 30

• Tutti i tipi di carne che devono formareuna crosta esterna possono esserearrostiti nella teglia senza coperchio.• Consigliamo di cuocere la carne e

Page 31 - Biscotti

Alimenti Quantità(kg)Funzione Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posizionedella gri-gliaStinco di maia-le (precotto)0.75 - 1 Doppio grillventilato150 - 170 9

Page 32 - Sformati e gratinati

PollameAlimenti Quantità(kg)Funzione Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posizionedella gri-gliaPorzioni dipollame0,2 - 0,25ciascunoDoppio grillventilato200 -

Page 33 - Cottura multilivello

Alimenti Temperatura(°C)Tempo (min.) Posizione del-la griglia1° lato 2° latoLombo di maia-le210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Lombo di vitello 210 - 230 30 -

Page 34 - Cottura ventilata delicata

• Non tirare l’apparecchiatura per lamaniglia.• È necessario rispettare la distanzaminima dalle altre apparecchiature.• Assicurarsi che l'apparec

Page 35 - Cottura arrosto

Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaLasagne/Cannellonisurgelati160 - 180 40 - 60 2Formaggio fuso 170 - 190 20 - 30 3Ali di po

Page 36 - Tabelle di cottura al forno

Ali-mentiQuantità(kg)Tempo discongela-mento(min.)Tempo discongela-mento ul-teriore(min.)CommentiTrota 0.15 25 - 35 10 - 15 -Fragole 0.3 30 - 40 10 - 2

Page 37 - Selvaggina

VerdureAlimenti Temperatura (°C) Tempo di cotturafino alla bollitura(min.)Continuare la cot-tura a 100 °C (min.)Carote1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Cetrio

Page 38

PULIZIA E CURAAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Note sulla pulizia• Pulire la parte anterioredell'apparecchiatura con un pa

Page 39 - Cibi congelati

ATTENZIONE! Gli agentichimici anticalcare possonocausare danni alla superficiesmaltata. Attenersi alle istruzionidel produttore.1. Per pulire la vasch

Page 40 - Scongelamento

AVVERTENZA! Rischio discosse elettriche! Scollegare ilfusibile prima di sostituire lalampadina.La lampadina e la calotta divetro della lampadina posso

Page 41 - Marmellate/Conserve - Cottura

Problema Causa possibile SolutionLa lampada non si accende. La lampada è guasta. Sostituire la lampada.Il display non mostra l'ora seè spento.Il

Page 42

Consigliamo di annotarli in questo spazio:Numero di serie (S.N.) ...EFFICIENZA ENERGETICAScheda prodotto e infor

Page 43 - PULIZIA E CURA

disattivano automaticamente il 10% inanticipo.La ventola e la lampadina continuano afunzionare.Tenere in caldo gli alimentiScegliere l'impostazio

Page 45 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

• Evitare la presenza di scintille o fiammeaperte vicino all'apparecchiatura quandosi apre la porta.• Non appoggiare o tenere liquidi omateriali

Page 48

867316627-B-392016

Page 49

Luce interna• Le lampadine utilizzate in questaapparecchiatura sono lampade specialiper elettrodomestici. Non usarle perl'illuminazione di casa.A

Page 50

AccessoriRipiano a filoPer pentole, torte in stampo, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.LeccardaPer cuocere al forno, arrostire o

Page 51

PANNELLO DEI COMANDIProgrammatore elettronico21 3 4 5 6 7 8 9 10Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.Tastosenso-r

Page 52 - 867316627-B-392016

Tastosenso-reFunzione Descrizione9OROLOGIO Per impostare le funzioni dell'orologio.10CONTAMINUTI Per impostare il Contaminuti.DisplayA B CDEFGA.

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire