Juno JB131D8 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Juno JB131D8. Juno JB131D8 User Manual [ar] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
JB131D8
User Manual
Oven
Benutzerin‐
formation
Backofen
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1

JB131D8User ManualOvenBenutzerin‐formationBackofen

Page 2 - SAFETY INFORMATION

Setting the heating function1. Turn on the oven with .The display shows the set temperature,the symbol and the number of the heatingfunction.2. Press

Page 3 - General Safety

Clock function Application00:00 COUNT UP TIMER To set the count up, which shows how long the ovenworks. This function has no effect on the operation o

Page 4 - Electrical connection

When the Time delay functionis activated, the display showsa static symbol of the ovenfunction, with a dot and .The dot shows which clockfunction i

Page 5 - Disposal

Programme name14 DOUGH PROVING15 POTATO GRATIN16 LASAGNE17 CANNELLONI18 CONVENIENCE CAKE19 CONVENIENCE PIZZA20 CONVENIENCE POTATO TYPESAutomatic progr

Page 6 - CONTROL PANEL

Wire shelf and baking tray / deep pantogether:Push the baking tray / deep pan betweenthe guide bars of the shelf support and thewire shelf on the guid

Page 7

Using the settings menuThe settings menu lets you turn on or turnoff functions in the main menu. Thedisplay shows SET and the number of thesetting.Des

Page 8 - BEFORE FIRST USE

the oven, the cooling fan can continues tooperate until the oven cools down.Safety thermostatIncorrect operation of the oven ordefective components ca

Page 9 - DAILY USE

Baking and roastingCakesFood Conventional Cooking True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionWhi

Page 10 - CLOCK FUNCTIONS

Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionMerin‐gues -two levels- - 1

Page 11 - Setting the TIME DELAY

Bread and pizzaFood Conventional Cooking True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionWhitebread19

Page 12 - AUTOMATIC PROGRAMMES

CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 6Control panel 6Before first use 8Daily use 9Clock functions 10Automatic programm

Page 13 - USING THE ACCESSORIES

Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionVegeta‐ble flan200 2 175 2

Page 14 - ADDITIONAL FUNCTIONS

Food Conventional Cooking True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionTemper‐ature(°C)Shelf po‐sitionEnglishroastbeef, me‐dium21

Page 15 - Using the settings menu

GrillingPreheat the oven for 3 minutes.Use the fourth shelf position.Set the maximum temperature.Food Quantity Time (min)Pieces Quantity(kg)1st side 2

Page 16 - HINTS AND TIPS

VealFood Tempera‐ture (°C)Time (min)Roast veal,1 kg160 - 180 90 - 120Knuckle ofveal, 1.5 - 2kg160 - 180 120 - 150LambFood Tempera‐ture (°C)Time (min)L

Page 17 - Baking and roasting

Food Accessories Tempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTime (min)Brownie baking tray or drippingpan175 3 25 - 30Soufflè, 6piecesceramic ramekins onwire shel

Page 18

Slow CookingUse this function to prepare lean, tenderpieces of meat and fish. This function isnot applicable to such recipes as pot roastor fatty roas

Page 19 - Bread and pizza

The jars cannot touch each other.Put approximately 1/2 litre of water intothe baking tray to give sufficient moisturein the oven.When the liquid in th

Page 20

Food Temperature (°C) Time (h)Vegetables for sour 60 - 70 5 - 6Mushrooms 50 - 60 6 - 8Herbs 40 - 50 2 - 3FruitFood Temperature(°C)Time (h) Shelf posit

Page 21

Food Function Acces‐soriesShelfpo‐si‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsFatless‐pongecakeConven‐tionalCookingWireshelf2 170 40 - 50 Use a cakemou

Page 22 - Turbo Grilling

Food Function Acces‐soriesShelfpo‐si‐tionTem‐pera‐ture(°C)Time (min) CommentsBeefburger6pieces,0.6 kgGrilling Wireshelfanddrippingpan4 max. 20 - 30 Pu

Page 23 - Moist Fan Baking

• Children shall not carry out cleaning and user maintenanceof the appliance without supervision.General Safety• Only a qualified person must install

Page 24

CAUTION! Be careful whenyou remove the shelf supports.1. Pull the front of the shelf support awayfrom the side wall.2. Pull the rear end of the shelf

Page 25 - Preserving

4. Put the door on a soft cloth on a stablesurface.5. Hold the door trim (B) on the top edgeof the door at the two sides and pushinwards to release th

Page 26

What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper‐ate the oven.The oven is not connectedto an electrical supply or it isconnect

Page 27

Service dataIf you cannot find a solution to the problemyourself, contact your dealer or anAuthorised Service Centre.The necessary data for the servic

Page 28

min. 55020595+-118590min. 560594589114215483570605206020198523Securing the appliance to thecabinetABElectrical installationThe manufacturer is notresp

Page 29 - CARE AND CLEANING

Model identification JB131D8Energy Efficiency Index 81.2Energy efficiency class A+Energy consumption with a standard load, conventionalmode0.93 kWh/cy

Page 30 - Removing and installing door

Deactivating the displayYou can turn off the display. Press andhold and at the same time. To turnit on repeat this step.ENVIRONMENTAL CONCERNSRecy

Page 31 - TROUBLESHOOTING

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 37Sicherheitsanweisungen 39Gerätebeschreibung 41Bedienfeld 42Vor der ersten Inbetriebnahme 44Täglicher Gebrauch

Page 32 - What to do if

• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindernfern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.• Halten Sie Kinder und Haustiere während des B

Page 33 - INSTALLATION

SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Die Montage desGeräts darf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie dasVerpackun

Page 34 - ENERGY EFFICIENCY

Electrical connectionWARNING! Risk of fire andelectric shock.• All electrical connections should bemade by a qualified electrician.• The appliance mus

Page 35 - Energy saving

• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunb

Page 36 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

scheuernde Reinigungsschwämmchen,Lösungsmittel oder Metallgegenstände.• Falls Sie ein Backofensprayverwenden, befolgen Sie dieAnweisungen auf der Verp

Page 37 - Personen

BEDIENFELDElektronischer Programmspeicher21 3 4 5 6 7 8 9 10Bedienen Sie den Ofen über die Sensorfelder.Sen‐sorfeldFunktion Beschreibung1- DISPLAY Anz

Page 38 - Allgemeine Sicherheit

Sen‐sorfeldFunktion Beschreibung9UHR Einstellen der Uhrfunktionen.10KURZZEIT-WE‐CKEREinstellen des Kurzzeit-Weckers.DisplayA B CDEFGA. Symbol der Back

Page 39 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Anzeige für dieSchnellaufheizungWenn Sie die Ofenfunktion einschalten,erscheint . Die Balken zeigen an, dassdie Garraumtemperatur steigt oder sinkt.D

Page 40 - Reinigung und Pflege

Ofenfunkti‐onAnwendungOber-/Unter‐hitze (Ober-/Unterhitze)Zum Backen und Bratenauf einer Ebene.Tiefkühlge‐richteLässt Fertiggerichte wiePommes frites,

Page 41 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Ofenfunkti‐onAnwendungAuftauenZum Auftauen von Le‐bensmitteln (Gemüseund Obst). Die Auftauzeithängt ab von der Mengeund Größe der Tiefkühl‐gerichte.Un

Page 42 - BEDIENFELD

Uhrfunktion AnwendungDAUER Einstellen der Einschaltdauer für den Backofen.ENDE Zum Einstellen, wann sich der Backofen ausschaltet. ZEITVORWAHL Kombini

Page 43

Bestätigung. Stellen Sie zuerst dieMinuten und dann die Stunden ein.Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 2Minuten lang ein Signalton. und dieei

Page 44 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 2Minuten lang ein Signalton und 00:00sowie blinken im Display.5. Berühren Sie ein beliebigesSensorfeld, um

Page 45

– be careful when you remove orinstall the accessories.• Discoloration of the enamel or stainlesssteel has no effect on the performanceof the applianc

Page 46 - UHRFUNKTIONEN

Automatikprogramme mitGewichtseingabeWenn Sie das Fleischgewicht eingeben,berechnet das Gerät die Gardauerautomatisch.1. Schalten Sie das Gerät ein.2.

Page 47 - Einstellen von ENDE

Die kleine Einkerbung auf derOberseite erhöht dieSicherheit. Diese Einkerbungendienen auch als Kippsicherung.Durch den umlaufend erhöhtenRand des Rost

Page 48 - Einstellen des KURZZEIT

Beschreibung Mögliche Einstelloptionen1 SET + GO EIN/AUS2 RESTWÄRMEANZEIGE EIN/AUS3TASTENTÖNE1)KLICK/BEEP/AUS4 ALARMSIGNALE EIN/AUS5 DEMO MODUS Aktivi

Page 49 - AUTOMATIKPROGRAMME

Kühlgebläse weiterlaufen, bis der Ofenabgekühlt ist.SicherheitsthermostatEin unsachgemäßer Gebrauch des Ofensoder defekte Bestandteile können zu einer

Page 50 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Backen und bratenKuchenSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneRührteig

Page 51 - ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneBaisers –eine Ebe‐ne120 3 120 3

Page 52 - Kühlgebläse

Brot und PizzaSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneWeißbrot 190 1 190

Page 53 - TIPPS UND HINWEISE

FlansSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneNudelauf‐lauf200 2 180 2 40

Page 54 - Backen und braten

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneKalb 190 2 175 2 90 - 120 Auf de

Page 55

FischSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer‐kungenTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneTempe‐ratur (°C)Ein‐schub‐ebeneForelle/Seebras‐se190 2 175

Page 56 - Brot und Pizza

PRODUCT DESCRIPTIONGeneral overview7565432121431Control panel2Electronic programmer3Heating element4Lamp5Fan6Shelf support, removable7Shelf positionsA

Page 57

Speise Tempera‐tur (°C)Dauer(Min.)Roastbeef/Filet, durch170 - 180 8 - 10SchweinefleischSpeise Tempera‐tur (°C)Dauer(Min.)Schulter,Nacken,Schinken‐stüc

Page 58

Speise Zubehör Temperatur(°C)Ein‐schub‐ebeneDauer (Min.)Süße Bröt‐chen, 12 StückBackblech oder tiefesBlech180 2 20 - 30Brötchen, 9StückBackblech oder

Page 59 - Heißluftgrillen

Speise Zubehör Temperatur(°C)Ein‐schub‐ebeneDauer (Min.)Törtchen, 8StückBackblech oder tiefesBlech170 2 20 - 30Gemüse, ge‐dämpft, 0,4 kgBackblech oder

Page 60 - Feuchte Heißluft

Speise Menge(kg)Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenFleisch 1.0 100 - 140 20 - 30 Nach der Hälfte der Gar‐dauer wenden.Fleisch 0.5 9

Page 61

SteinobstSpeise Temperatur (°C) Einkochen bisPerlbeginn (Min.)Weiterkochen bei100 °C (Min.)Birnen/Quitten/Zwetschgen160 - 170 35 - 45 10 - 15GemüseSpe

Page 62 - Auftauen

Speise Temperatur(°C)Dauer (Std.) Einschubebene1 Ebene 2 EbenenApfelscheiben 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Birnen 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4Informationen für Prüfin

Page 63 - Einkochen

Speise Funktion Zube‐hörEin‐schub‐ebe‐neTem‐pera‐tur(°C)Dauer (Min.) BemerkungenBiskuitohneButterHeißluft /UmluftKombi‐rost2und4160 40 - 60 Kuchenform

Page 64

Reinigungsmittel an, und reinigen Siedamit die Vorderseite des Ofens.Reinigen Sie die Metalloberflächen miteinem speziellen Reinigungsmittel.Reinigen

Page 65 - Tests gemäß IEC 60350-1

Die Backofentür kann sichschließen, wenn Sieversuchen, die Glasscheibenzu entfernen, bevor Sie dieBackofentür abnehmen.VORSICHT! Benutzen Sie denBacko

Page 66 - REINIGUNG UND PFLEGE

Reinigen Sie die Glasscheiben nichtim Geschirrspüler.Wenn die Reinigung abgeschlossen ist,bauen Sie die Glasscheiben und dieBackofentür ein.Achten Sie

Page 67 - Aus- und Einbauen der Tür

SensorFieldFunction Description3OPTIONS To set a heating function or an automatic pro‐gramme.4MY FAVOURITEPROGRAMMETo store your favourite programme.

Page 68

Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Der Backofen ist nicht odernicht ordnungsgemä

Page 69 - FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeIm Display erscheint einFehlercode, der nicht in derTabelle steht.Ein Fehler in der Elektrik istaufgetreten.• Schalten

Page 70 - Was tun, wenn

Einbau1859458911421548595+-1min. 55020600min. 5603560208052060198523min. 55020595+-118590min. 56059458911421548357060520602019852372

Page 71 - Servicedaten

Befestigung des Geräts imMöbelABElektrischer AnschlussDer Hersteller haftet nicht fürSchäden, die aufgrund derNichtbeachtung der in denSicherheitshinw

Page 72

Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte -Verfahren zur Messung derGebrauchseigenschaftenEnergie sparenDer Backofen verfügt überFunktionen, mit deren Hilf

Page 74 - UMWELTTIPPS

867348861-A-342018

Page 75

Other indicators of the display:Symbol Name DescriptionFunctions You can choose an oven function.Automatic programme You can choose an automatic progr

Page 76 - 867348861-A-342018

DAILY USEWARNING! Refer to Safetychapters.Heating functionsOven func‐tionApplicationTrue FanCookingTo bake on up to threeshelf positions at thesame ti

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire