Juno JB096B5 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Juno JB096B5. Juno JB096B5 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Piekarnik

JB096B5InstrukcjaobsługiPLPiekarnik

Page 2

Funkcja piekarnika ZastosowanieRozmrażanie Do rozmrażania potraw.Górna grzałka Do przyrumieniania chleba, ciast i ciasteczek. Do wy‐kańczania upieczon

Page 3 - Ogólne zasady bezpieczeństwa

FUNKCJE ZEGARATabela funkcji zegaraFunkcja zegara ZastosowanieBIEŻĄCA GODZI‐NAUstawianie, zmienianie lub sprawdzanie aktualnego cza‐su. Patrz „Ustawia

Page 4 - Podłączenie do sieci

czasu dłuższego niż 60 minut nawyświetlaczu pojawi się symbol .Czas będzie wyświetlany w godzinach iminutach.3. MINUTNIK uruchomi sięautomatycznie po

Page 5 - Konserwacja i czyszczenie

Temperatura (°C) Czas wyłączenia(godz.)250 3Po samoczynnym wyłączeniu należynacisnąć dowolny przycisk, aby ponownieuruchomić urządzenie.Funkcja samocz

Page 6 - Czyszczenie pirolityczne

• Aby uniknąć nadmiaru dymu wpiekarniku podczas pieczenia, należydo głębokiej blachy wlać nieco wody.Aby zapobiec gromadzeniu się dymu,należy dolewać

Page 7 - OPIS URZĄDZENIA

Produkt Pieczenie tradycyjne Termoobieg Czas(min)UwagiTemper‐atura(°C)Poziompiekarni‐kaTemper‐atura(°C)Poziompiekarni‐kaBiszkopt(biszkoptbeztłuszczu)1

Page 8 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Produkt Pieczenie tradycyjne Termoobieg Czas(min)UwagiTemper‐atura(°C)Poziompiekarni‐kaTemper‐atura(°C)Poziompiekarni‐kaBiszkoptkrólowejWiktorii180 1

Page 9 - Funkcje piekarnika

ZapiekankiProdukt Pieczenie tradycyjne Termoobieg Czas(min)UwagiTemper‐atura(°C)Poziompiekarni‐kaTemper‐atura(°C)Poziompiekarni‐kaZapie‐kankamakaro‐no

Page 10 - Wskaźnik rozgrzania

Produkt Pieczenie tradycyjne Termoobieg Czas(min)UwagiTemper‐atura(°C)Poziompiekarni‐kaTemper‐atura(°C)Poziompiekarni‐kaPieczeńwołowa,lekko wy‐pieczon

Page 11 - FUNKCJE ZEGARA

Produkt Pieczenie tradycyjne Termoobieg Czas(min)UwagiTemper‐atura(°C)Poziompiekarni‐kaTemper‐atura(°C)Poziompiekarni‐kaKrólik 190 2 175 2 60 - 80 W k

Page 12 - DODATKOWE FUNKCJE

SPIS TREŚCIInformacje dotyczące bezpieczeństwa 2Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa4Opis urządzenia 7Przed pierwszym użyciem 8Codzienna eksploatacja 8F

Page 13 - WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Ilość Temper‐atura(°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaKebaby 4 - 250 10 - 15 10 - 12 3Pierś zkurczaka4 400 250 12 -

Page 14 - Czasy pieczenia

Produkt Ilość Temper‐atura(°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaMakrela 2 - 4 - 200 15 - 20 10 - 15 3Półtuszerybne4 - 6 800 20

Page 15

Urządzenia wykonane ze stalinierdzewnej lub aluminiumDrzwi piekarnika należy czyścićwyłącznie za pomocą wilgotnejgąbki. Osuszyć miękkąściereczką.Nie n

Page 16 - Chleb i pizza

Przypominanie o czyszczeniuAby przypomnieć użytkownikowio konieczności włączenia czyszczeniapirolitycznego, za każdym razem powłączeniu i wyłączeniu u

Page 17 - Zapiekanki

6. Obrócić oba elementy mocujące o 90°i wyjąć je z mocowań.90°7. Ostrożnie podnieść i po kolei wyjąćszyby. Zacząć od górnej szyby.128. Umyć szyby wodą

Page 18

OSTRZEŻENIE! Ryzykoporażenia prądem! Przedwymianą oświetlenia należyodłączyć bezpiecznik.Oświetlenie i klosz oświetleniamogą być gorące.1. Wyłączyć ur

Page 19 - Przed rozpoczęciem pieczenia

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieNa potrawach i w komorzepiekarnika osiadają para iskropliny.Potrawa pozostawała zbytdługo w piekarniku.Nie

Page 20 - Turbo grill

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieUrządzenie jest włączone,ale nie nagrzewa się. Niedziała wentylator. Na wy‐świetlaczu widoczne jestwskazani

Page 21 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

INSTALACJAOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Zabudowa urządzenia5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 560

Page 22 - Piroliza

fazowego i neutralnego (niebieskii brązowy).EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNAEtykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE 65-66/2014Nazwa dostawcy JunoOzn

Page 23 - Czyszczenie drzwi piekarnika

• Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować siędzieci bez nadzoru dorosłych.• Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny znajdować się wpobliżu urządz

Page 24 - Wymiana oświetlenia

temperatury. Na wyświetlaczupokazywana jest temperatura ciepłaresztkowego.OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należypoddać utylizacji. Op

Page 26

867318383-B-482014

Page 27 - Dane naprawy

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyopakowa

Page 28 - INSTALACJA

PrzeznaczenieOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, oparzenia,porażenia prądem lubwybuchu.• Urządzenie należy używać wyłącznie wwarun

Page 29 - EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

skontaktować się z autoryzowanymcentrum serwisowym.• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianależy zachować ostrożność. Drzwi sąciężkie!• Aby zapobiec uszko

Page 30 - OCHRONA ŚRODOWISKA

Wewnętrzne oświetlenie• Żarówka zwykła lub halogenowazastosowana w tym urządzeniu jestprzeznaczona wyłącznie do urządzeńdomowych. Nie należy używać je

Page 31

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEMOSTRZEŻENIE! Patrz rozdziałdotyczący bezpieczeństwa.Czyszczenie wstępneWyjąć z urządzenia wszystkie akcesoria iprowadnice blach

Page 32 - 867318383-B-482014

Chowane pokrętła sterowaniaAby użyć urządzenia, należy nacisnąćpokrętło sterujące. Pokrętło wysunie się.Włączanie i wyłączanieurządzeniaW zależności o

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire