Juno JCK 641I DUAL BR.HIC Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Juno JCK 641I DUAL BR.HIC. Juno JCK 641I DUAL BR.HIC Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Glaskeramik-Kochfeld

Glaskeramik-KochfeldJCK641I

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Bräterzone ein- und aus-schalten1. Die gewünschte Kochstufe einstellen. 2. Zum Ein- oder Ausschalten der Bräterzone legenSie Ihren Finger flach auf

Page 3

11Kochen mit der AnkochautomatikAlle Kochzonen sind mit einer Ankochautomatik aus-gestattet, die mit a angezeigt wird.Wenn Sie die von Ihnen gewünscht

Page 4 - 1 Sicherheit

12KindersicherungMit der Kindersicherung kann das Kochfeld gegenunerwünschter Benutzung gesichert werden.Kindersicherung einschaltenZum Einschalten de

Page 5 - 2 Entsorgung

13TimerSie können den Timer auf zwei Arten benutzen:– als Abschaltautomatik. Sie stellen für eine Koch-zone eine Gardauer ein, nach deren Ablauf scha

Page 6 - Gerätebeschreibung

143 Zur schnelleren Einstellung, berühren Sie ei-nes der Sensorfelder Timereinstellung + oder- solange, bis der gewünschte Wert erreichtist.Wird zuers

Page 7 - 1 Sicherheitsabschaltung

15Bedienfeld verriegeln/entriegelnDas Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfel-des „Ein/Aus“ jederzeit verriegelt werden, um einVerstellen der Einst

Page 8 - Bedienung des Kochfeldes

16Anwendung, Tabellen, TippsKochgeschirr• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden.Der Boden sollte so dick und plan wie möglichsein.• Achten Sie

Page 9 - Dreikreis-Kochzone ein

17KochtabelleDie Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtgrö-ßen. Welche Schalterstellung für Kochvorgänge er-forderlich ist, hängt von der Qualitä

Page 10 - Restwärmeanzeige

18Reinigung und PflegeKochfeld1 Achtung: Reinigungsmittel dürfen nicht aufdie heiße Glaskeramikfläche gelangen! AlleReinigungsmittel müssen nach der

Page 11 - Tipps zum Kochen mit und

19Was tun, wenn …Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nurum einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgen-der Hinwe

Page 12 - Kindersicherung

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältigdurch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheits-

Page 13 - Abschaltautomatik

203 Wenn Sie aufgrund von Fehlbedienungen denKundendienst in Anspruch nehmen, kann derBesuch des Kundendienst-Technikers auchwährend der Garantiezeit

Page 14 - Kurzzeitmesser

21Montageanweisung1Achtung! Montage und Anschluss des neuenGerätes dürfen nur durch einen konzessio-nierten Fachmann vorgenommen werden.Beachten Sie b

Page 15

221 Sicherheitshinweise für den Installateur• In der elektrischen Installation ist eine Einrichtungvorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einerK

Page 18 - Kochfeld

25GarantiebedingungenDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hatbei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unterneh-mer (Händler) in Deut

Page 19 - Was tun, wenn …

26Kundendienst und ServicestellenDeutschlandSehr geehrter Kunde,der Service für Ihr Juno Hausgerät ist dezentral orga-nisiert. Damit bieten wir Ihnen

Page 20

2730176 Hannover AEG Hausgeräte GmbHWerkskundendienstWiesenauer Straße 13 0180 322 66 22 0180 580 41 4134123 Kassel-BettenhausenR. BuntrockService-Par

Page 21 - Montageanweisung

28Weitere Service-Stellen sind in: 84307 Eggenfelden H. WestnerService-PartnerDorfzellhub 32 0180 322 66 22 0180 580 41 4185598 Baldham/VaterstettenP.

Page 22 - 1 Sicherheitshinweise für

29ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, diedafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qu

Page 23

3Inhalt Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30Kundendienststelle TirolBEP! Hausgeräte-Kundendienst GesmbH6020 Innsbruck, Amraser Straße 118Tel. 0512/392153Fax 0512/392153-29Internet: bep.innsbru

Page 25 - Garantiebedingungen

31ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungenzusammengestellt, die Sie selbst beheben können.Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort nac

Page 26 - Deutschland

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 27

4Gebrauchsanweisung1 Sicherheit5Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EW

Page 28

52 EntsorgungVerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltverträglichund wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind ge-kennzeichnet, z. B.

Page 29 - Österreich

6GerätebeschreibungAusstattung Koch- und Bedienfeld Dreikreis-Kochzone2300WEinkreis-Kochzone1200WEinkreis-Kochzone1200WBedienfeldBräterzone2400WKochst

Page 30

7Digitale AnzeigenDie vier Anzeigefelder, die den vier Kochzonen zuge-ordnet sind, zeigen:– ¾ nach dem Einschalten,– u bei Anwahl der Warmhaltestufe,–

Page 31 - Garantiezeit Kosten?

8Bedienung des KochfeldesTouch Control-SensorfelderZur Bedienung der Touch Control-Sensorfelder be-rühren Sie das gewünschte Feld, bis entsprechendeAn

Page 32

9Dreikreis-Kochzone ein- und ausschaltenJe nach Topf- oder Pfannengröße kann bei der Drei-kreis-Kochzone mit dem Sensorfeld „Dreikreiszone“zu der klei

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire