Juno JB096B5 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Fours Juno JB096B5. Juno JB096B5 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
JB096B5
Gebruik‐
saanwijzing
Oven
Notice d'utili‐
sation
Four
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1

JB096B5Gebruik‐saanwijzingOvenNotice d'utili‐sationFour

Page 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

ToetsenKnop Functie OmschrijvingMIN De tijd instellen.KLOK De klokfunctie instellen.PLUS De tijd instellen.Controlelampje bijvoorverwarmenAls u een ov

Page 3 - Algemene veiligheid

Er klinkt twee minuten een geluidssignaalnadat de tijd is afgelopen. of symbool- en tijdsinstelling knipperen in hetdisplay. De oven stopt.3. Draai

Page 4 - Elektrische aansluiting

Temperatuur (°C) Uitschakeltijd (u)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 3Druk na een automatische uitschakeling opeen willekeurige knop om het t

Page 5 - Pyrolysereiniging

• Laat het vlees ongeveer 15 minutenrusten voordat u het aansnijdt, zodat hetvleessap er niet uit stroomt.• Om te veel rook tijdens het braden in deov

Page 6 - Servicedienst

Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteCake,zacht(vetvrijecake)1

Page 7 - GEBRUIKT

Brood en pizzaGerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteWit-brood1)

Page 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteYorkshirepudding1)220 2 2

Page 9 - Weergave

Gerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteEngelsebiefstuk(gaar)210

Page 10 - KLOKFUNCTIES

VisGerecht Boven + onderwarmte Multi hetelucht Tijd(min)Opmer-kingenTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteTemper-atuur(°C)Rooster-hoogteForel/Zeebra-sem190 2

Page 11 - EXTRA FUNCTIES

CirculatiegrillAls u deze functie gebruikt, dientu een maximale temperatuurvan 200 °C te selecteren.Gerecht Aantal Temper-atuur(°C)Tijd (min) Rooster-

Page 12 - AANWIJZINGEN EN TIPS

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 7Voordat u het apparaat voor de eerste keergebruikt 7Dageli

Page 13 - Bak- en braadtabel

Opmerkingen overschoonmaken• Maak de voorkant van het apparaatschoon met een zachte doek en eenwarm sopje.• Gebruik voor metalen oppervlakken eenunive

Page 14

LET OP! Als er andereapparaten in hetzelfde kastje zijngeïnstalleerd, gebruik ze danniet tegelijk met de pyrolytischefunctie. Het kan schade aan hetap

Page 15 - Taartbodems

4.Leg de deur op een zachte doek op eenstabiele ondergrond.5. Maak het vergrendelingssysteem openom de glazen binnenruitjes teverwijderen.6. Draai de

Page 16

A B CZorg ervoor dat u het middelste ruitjecorrect in de uitsparingen plaatst.Het lampje vervangenLeg een doek op de bodem van debinnenkant van het ap

Page 17

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe oven wordt niet warm. De automatische uitschakel-ing is actief.Raadpleeg "Automatisch uit-schakelen".

Page 18 - Verwarm de lege oven 10

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat staat aan maarwordt niet warm. De ventila-tor werkt niet. Op het displayverschijnt "Demo".D

Page 19 - ONDERHOUD EN REINIGING

Inbouw5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 560589598594114192154057055839Bevestiging van het apparaataan het kastjeABElek

Page 20

ENERGIEZUINIGHEIDProductkaart en informatie volgens EU 65-66/2014Naam leverancier JunoModelidentificatie JB096B5Energie-efficiëntie Index 105.1Energie

Page 21 - De ovendeur reinigen

beschermen en recycle het afval vanelektrische en elektronische apparaten.Gooi apparaten gemarkeerd met hetsymbool niet weg met het huishoudelijkafv

Page 22

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 29Instructions de sécurité 30Description de l'appareil 34Avant la première utilisation 34Utilisation quot

Page 23 - PROBLEEMOPLOSSING

Algemene veiligheid• Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaatinstalleren en de kabel vervangen.• Van binnen wordt het apparaat heet al

Page 24

Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquementpar un professionnel qualifié.• L'intérieur de l'appare

Page 25 - Onderhoudgegevens

• Les côtés de l'appareil doivent rester àcôté d'appareils ou d'éléments ayant lamême hauteur.Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risq

Page 26 - Elektrische installatie

AVERTISSEMENT! Risqued'endommagement del'appareil.• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats a

Page 27 - MILIEUBESCHERMING

• Lisez attentivement toutes lesinstructions relatives au nettoyage parpyrolyse.• Tenez les enfants éloignés de l'appareillorsque le nettoyage pa

Page 28

DESCRIPTION DE L'APPAREILVue d'ensemble1 3 42567894321101Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctions dufour3Programmateur électro

Page 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Par la suite, la nouvelle heure seraautomatiquement sauvegardée au boutde 5 secondes.L'affichage indique la nouvelle heure.Modification de l&apos

Page 30 - Sécurité générale

Fonctions du fourFonction du four UtilisationL'appareil estéteintL'appareil est éteint.Chaleur tour-nantePour faire cuire sur 2 niveaux en m

Page 31 - Utilisation

F) Heures/minutes G) Fonctions de l'horlogeTouchesTouche Fonction DescriptionMOINS Pour régler l'heure.HORLOGE Pour régler une fonction de l

Page 32 - Nettoyage par pyrolyse

Pour la Durée réglez d'abord lesminutes puis les heures ; pour la Fin réglez d'abord les heures puis les minutes.Un signal sonore retentit

Page 33 - Maintenance

thermostat vers la gauche ou la droite pourque la température du four s'affiche.Arrêt automatiquePour des raisons de sécurité, l'appareils&a

Page 34 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Elektrische aansluitingWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd elektromonte

Page 35 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Cuisson de gâteaux• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 dutemps de cuisson.• Si vous utilisez deux plateaux de cuissonen même temps, laisse

Page 36 - Affichage

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTarte à

Page 37 - FONCTIONS DE L'HORLOGE

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesChoux1)1

Page 38 - FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesScones1)

Page 39 - CONSEILS

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesPorc 180

Page 40 - Temps de cuisson

Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée(min)Com-men-tairesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesTempér-ature(°C)Posi-tions desgrillesCanard 1

Page 41

Plat Quantité Tempér-ature(°C)Durée (min) Posi-tions desgrillesMor-ceaux(g) 1re face 2e faceSteaks debœuf4 600 250 10 - 12 6 - 8 3Saucisses 8 - 250 12

Page 42 - Pain et pizza

Plat Quantité Tempér-ature(°C)Durée (min) Posi-tions desgrillesMor-ceaux(g) 1re face 2e facePilons depoulet6 - 200 15 - 20 15 - 18 3Caille 4 500 200 2

Page 43

chiffon doux additionné d'eausavonneuse tiède.• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec desproduits agressifs, des

Page 44

clignote.4. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pourdifférer le départ de la procédure denettoyage.5. Appuyez sur ou tournez la manettede la tempé

Page 45 - Préchauffez votre four à vide

– Plaats geen water direct in het heteapparaat.– haal vochthoudende schotels eneten uit het apparaat als u klaar bentmet koken.– Wees voorzichtig bij

Page 46 - Turbo gril

4.Déposez la porte sur une surface stablerecouverte d'un tissu doux.5. Désengagez le système de verrouillagepour retirer les panneaux de verreint

Page 47 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

A B CVeillez à installer correctement le panneaude verre du milieu dans son logement.Remplacement de l'éclairagePlacez un chiffon au fond de la c

Page 48 - Pyrolyse

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa-tique est activée.Reportez-vous à « Arrêt auto-matique ».Le fo

Page 49 - Nettoyage de la porte du four

Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne figurantpas dans ce tableau s'affi-che.Une anomalie électrique estsurvenue.• Éteignez le

Page 50

INSTALLATIONAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Encastrement5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590

Page 51 - Éclairage arrière

RENDEMENT ÉNERGÉTIQUEFiche du produit et informations conformément à la norme EU65-66/2014Nom du fournisseur JunoIdentification du modèle JB096B5Index

Page 52

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe

Page 56

• In tegenstelling tot mensen, kunnenbepaalde vogels en reptielen zeergevoelig zijn voor mogelijke rookgassendie tijdens het reinigingsproces van alle

Page 57

867310758-B-492014

Page 58

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht1 3 42567894321101Bedieningspaneel2Knop voor de ovenfuncties3Elektronische tijdschakelklok4Knop voor de

Page 59

Tijd veranderenU kunt de dagtijd alleen wijzigen als deoven is uitgeschakeld.Blijf op drukken tot de weergave voor detijd van de dag knippert op h

Page 60 - 867310758-B-492014

Ovenfunctie ApplicatieMulti hetelucht Om op 2 rekstanden te bakken en tegelijk voedsel te dro-gen.Stel de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan bij Bove

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire