Juno JH060A5 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Juno JH060A5. Juno JH060A5 User Manual [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

JH060A5User ManualOvenBenutzerin‐formationBackofen

Page 2 - SAFETY INFORMATION

Food Conventional Cooking Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionChoux1)190 3 180 3 (1 and3)15 -

Page 3 - Electrical connection

FlansFood Conventional Cooking Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionPasta flan 180 2 180 2 40 -

Page 4 - Care and cleaning

Food Conventional Cooking Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionEnglishroast beefmedium210 2 200

Page 5 - PRODUCT DESCRIPTION

GrillingPreheat the empty oven for 10minutes before cooking.Food Quantity Temper-ature(°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sideFillet

Page 6 - DAILY USE

Food Quantity Temper-ature(°C)Time (min) Shelf po-sitionPieces (g) 1st side 2nd sideChicken(cut intwo)2 1000 200 25 - 30 20 - 30 3Chickendrum-sticks6

Page 7 - ADDITIONAL FUNCTIONS

2. Pull the rear end of the shelf supportaway from the side wall and remove it.21Install the shelf supports in the oppositesequence.Cleaning the oven

Page 8 - HINTS AND TIPS

4.Put the door on a soft cloth on a stablesurface.5. Release the locking system to removethe internal glass panel.6. Turn the two fasteners by 90° and

Page 9

Replacing the lampPut a cloth on the bottom of the interior ofthe appliance. It prevents damage to thelamp glass cover and the cavity.WARNING! Danger

Page 10 - Bread and pizza

We recommend that you write the data here:Product number (PNC) ...Serial number (S.N.) ...

Page 11

CableCable types applicable for installation orreplacement:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FFor the section of the cabl

Page 12

CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description 5Before first use 6Daily use 6Additional functions 7Hints and tips 8Care and clea

Page 13 - Turbo Grilling

Energy consumption with a standard load, conventionalmode0.83 kWh/cycleEnergy consumption with a standard load, fan-forcedmode0.82 kWh/cycleNumber of

Page 14 - CARE AND CLEANING

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 21Sicherheitsanweisungen 22Gerätebeschreibung 25Vor der ersten Inbetriebnahme 25Täglicher Gebrauch 26Zusatz

Page 15 - Cleaning the oven door

Allgemeine Sicherheit• Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den Elektroanschluss desGeräts vornehmen und das Kabel austauschen.• Der Geräteinnenraum

Page 16

• Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.• Das Küchenmöbel und die Einbaunischemüssen die passenden Abmessungenaufweisen.• Die Mindestabstände zu ande

Page 17 - TROUBLESHOOTING

• Üben Sie keinen Druck auf die geöffneteGerätetür aus.• Benutzen Sie das Gerät nicht alsArbeits- oder Abstellfläche.• Öffnen Sie die Gerätetür vorsic

Page 18 - INSTALLATION

EntsorgungWARNUNG! Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie

Page 19 - ENERGY EFFICIENCY

VorheizenHeizen Sie das leere Gerät vor, umFettreste zu verbrennen.1. Stellen Sie die Funktion und dieHöchsttemperatur ein.2. Lassen Sie das Gerät 1

Page 20 - ENVIRONMENT CONCERNS

Backofenfunktion AnwendungHeißluftgrillen Zum Braten von größeren Fleischstücken oder Geflügel mitKnochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratiniere

Page 21 - Personen

TIPPS UND HINWEISEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Temperaturen undBackzeiten in den Tabellen sindnur Richtwerte. Sie sindabhängig von de

Page 22 - Allgemeine Sicherheit

Back- und BrattabelleKuchenSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneRührteig 170 2 165 2 (1

Page 23 - Gebrauch

• Internally the appliance becomes hot when in operation. Donot touch the heating elements that are in the appliance.Always use oven gloves to remove

Page 24 - Backofenbeleuchtung

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneRosinen-kuchen1)170 2 165 2 20 - 30 In einerBrotfor

Page 25 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Brot und PizzaSpeise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneWeißbrot1)190 1 195 1 60 - 70 1 - 2St

Page 26 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneYorkshire-pudding1)220 2 210 2 20 - 30 6 Pud-dingfo

Page 27 - ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft Dauer(Min.)Bemer-kungenTemper-atur (°C)Ebene Temper-atur (°C)EbeneSchwein-shaxe180 2 160 2 100 - 120 2 Stückauf einem

Page 28 - TIPPS UND HINWEISE

Speise Menge Temper-atur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) 1. Seite 2. SeiteBeef-steaks4 600 250 10 - 12 6 - 8 3Grill-würste8 - 250 12 - 15 10 - 12 3Sch

Page 29 - Back- und Brattabelle

Speise Menge Temper-atur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) 1. Seite 2. SeiteWachteln 4 500 200 25 - 30 20 - 25 3Gemüse-gratin- - 200 20 - 25 - 3Jakob-sm

Page 30

2. Ziehen Sie das Einhängegitter hintenvon der Seitenwand weg und nehmenSie es heraus.21Führen Sie zum Einsetzen derEinhängegitter die obigen Schritte

Page 31 - Ofengerichte

4.Legen Sie die Backofentür auf einweiches Tuch auf einer stabilen Fläche.5. Lösen Sie das Verriegelungssystem, umdie innere Glasscheibe zu entfernen.

Page 32 - Backofen 10 Min. vorheizen

Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in den Garraumdes Geräts. Auf diese Weise schützen Siedie Glasabdeckung der Backofenlampeund den Innenra

Page 33 - Grillstufe 1

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswasserschlagen sich auf den Speis-en und im Garraum nieder.Die Speisen standen zu langeim Backofen.Sp

Page 34 - Heißluftgrillen

• Make sure not to cause damage to themains plug and to the mains cable.Should the mains cable need to bereplaced, this must be carried out by ourAuth

Page 35 - REINIGUNG UND PFLEGE

Montage5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039Befestigung des Geräts imMöbelABElektrischer AnschlussDer Hersteller haftet nicht fürSchäden, d

Page 36 - Reinigen der Backofentür

1 2 3 4 51 2 3 4 51 2 3 4 51 2 3 4 5230V 3~230V 1~400V 2N~400V 3N~L1L1 NL2L1 NNL2L3L1L2L3PEPEPEPEENERGIEEFFIZIENZProduktdatenblatt und Informationen g

Page 37

öffnen Sie sie nicht öfter alserforderlich.– Verwenden Sie Kochgeschirr ausMetall, um Energie zu sparen.– Wenn immer möglich, geben Sie dieSpeisen in

Page 39 - Kochfelds

867310736-B-492014

Page 40 - = 70 mm

• Make sure the appliance is cold. There isthe risk that the glass panels can break.• Replace immediately the door glasspanels when they are damaged.

Page 41 - ENERGIEEFFIZIENZ

BEFORE FIRST USEWARNING! Refer to Safetychapters.Initial CleaningRemove all accessories and removableshelf supports from the appliance.Refer to "

Page 42 - UMWELTTIPPS

Oven function ApplicationConventionalCookingTo bake and roast food on 1 shelf position.Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve fo

Page 43

HINTS AND TIPSWARNING! Refer to Safetychapters.The temperature and bakingtimes in the tables are guidelinesonly. They depend on therecipes and the qua

Page 44 - 867310736-B-492014

Food Conventional Cooking Fan Cooking Time(min)Com-mentsTemper-ature(°C)Shelf po-sitionTemper-ature(°C)Shelf po-sitionButter-milkcheesecake170 1 165 2

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire